– Les Ă©lèves sont capables d’apprendre Ă traiter rapidement le texte dans une langue Ă©trangère et amĂ©liorent la lecture rapide en essayant de suivre le rythme des sous-titres qui accompagnent les dialogues.
– Les Ă©lèves peuvent apprendre Ă prononcer bon nombre de mots, consciemment et inconsciemment.
– Les Ă©lèves dĂ©veloppent ainsi des aptitudes Ă reconnaĂ®tre les mots.
– Les sous-titres permettent aux Ă©lèves d’acquĂ©rir de nouveaux mots de vocabulaire ou de nouvelles expressions.
– Les Ă©lèves sont capables de comprendre l’humour (des blagues) qui serait difficile Ă repĂ©rer sans l’aide des sous-titres.
– Les sous-titres peuvent motiver les Ă©lèves Ă Ă©tudier la langue Ă©trangère en dehors de la classe, notamment en regardant la tĂ©lĂ©vision ou des vidĂ©os en ligne, en Ă©coutant les dialogues des versions originales.
Il existe de plus en plus de solutions d’apprentissage des langues qui fait appel aux avantages du sous-titrage comme  la start-up fleex qui propose toutes les grandes sĂ©ries avec sous titrage (cachĂ© ou visible), ralentisseur, etc.  Touts es ces technologies fonctionnent très bien pour des publics adultes
Repéré depuis Sous-titrez vos vidéos pour l’apprentissage des langues, karaokés… |